- «There Will Come Soft Rains» by Ray Bradbury («Будет ласковый дождь» Рэя Брэдбери)
- «Harrison Bergeron» by Kurt Vonnegut, Jr («Гаррисон Бержерон» Курта Воннегута)
- «Rikki-Tikki-Tavi» by Rudyard Kipling («Рикки-Тикки-Тави» Редьярда Киплинга)
- «To Build a Fire» by Jack London («Костер» Джека Лондона)
- «The Cats of Ulthar» by H. P. Lovecraft («Кошки Ултара» Говарда Лавкрафта)
- «The Cactus» by O. Henry («Кактус» О. Генри)
- «A True Story Repeated Word for Word As I Heard It» by Mark Twain («Правдивая история, записанная слово в слово, как я ее слышал» Марка Твена)
- «Kew Gardens» by Virginia Woolf («Королевский сад» Вирджинии Вулф)
Пройдите бесплатный тест на знание английского языка
Определим Ваш уровень знаний и дадим рекомендации по обучению
Чтение на английском – один из самых эффективных способов изучить язык: мысленно вы проговариваете произношение новых слов, запоминаете грамматические конструкции, изучаете новые слова и при этом получаете дополнительную (интересную, эмоциональную и заставляющую чувствовать и сопереживать) информацию.
В школе мы читаем короткие простые тексты о путешествиях, страноведении, культуре разных стран, а за ее пределами пытаемся осилить произведения крупных форм. Этот путь совсем не прост: вместо пользы большая часть учащихся только укрепляются в мысли, что совсем не знают язык.
Даже на родном языке освоить роман – часто задача не из легких, а чтение целой книги на английском может превратиться в настоящий марафон. Что делать, если вы не слишком любите чтение, устаете и раздражаетесь уже на 20 странице того же «Гарри Поттера»? У нас есть ответ – читайте короткие рассказы!
У малой литературной формы есть несколько весомых преимуществ:
- Буквально за полчаса-час вы прочитаете законченное произведение на английском и сможете с гордостью рассказывать, что уже читаете классику в оригинале.
- Бросить чтение на 20 странице не получится чисто физически, если в рассказе всего 15 страниц.
- По коротким рассказам удобно отслеживать свой прогресс: за десять минут чтения вы увидите, что прочитали, например, уже половину произведения. Мелочь, но приятно. Это мотивирует.
- Некоторые рассказы можно прочитать несколько раз, чтобы закрепить изученную лексику и устойчивые выражения.
Мы собрали 8 рассказов на английском, с которых можно начать изучение языка.
Приятного чтения!
«There Will Come Soft Rains» by Ray Bradbury («Будет ласковый дождь» Рэя Брэдбери)
Сложность чтения: простой
Сюжет: в рассказе идет речь о постапокалиптическом мире. После ядерного смерча в городе остается один сверхтехнологичный «умный дом»: даже без хозяев он продолжаетготовить завтрак, прибираться, заправлять постель, мыть посуду, «общаться» с человеком. Особенность этого рассказа в том, что он включает в себя одноименное лирическое стихотворение Сары Тисдэйл. Так что, читая «Будет ласковый дождь», вы сможете познакомиться и с классическим примером поэзии на английском.
«Harrison Bergeron» by Kurt Vonnegut, Jr («Гаррисон Бержерон» Курта Воннегута)
Сложность чтения: очень простой
Сюжет: действие рассказа происходит в 2081 году. После принятия ряда поправок к Конституции все люди искусственно уравниваются. Главного героя, юного ГаррисонаБержерона в 14 лет забирают из семьи, так как его сила и интеллект не поддаются уравнению. Рассказ – пародия на развивающиеся технологии и сатира на современные тенденции к уравнению представителей разных меньшинств.
«Rikki-Tikki-Tavi» by Rudyard Kipling («Рикки-Тикки-Тави» Редьярда Киплинга)
Сложность чтения: очень простой
Мало кто из нас в детстве не читал это легендарное произведение на русском языке. Тем более будет любопытно прочитать данное произведение уже на языке оригинала!
Сюжет: мангуст Рикки-Тикки-Тави – главный герой рассказа. Как часто бывает, животные в этом рассказе – собирательные образы людей, которые учатся сосуществовать вместе.Англичане и американцы воспринимают этот рассказ также, как мы сказку про «Колобка». Прочитайте его, и вам точно будет, что обсудить с носителями английского.
«To Build a Fire» by Jack London («Костер» Джека Лондона)
Уровень чтения: простой
Сюжет: Главный герой рассказа, вопреки советам, вместе с собакой в холод выходит в горы. И матушка природа решает сыграть с героем злую шутку: мужчина проваливаетсяпо колено в воду и начинает стремительно замерзать.
События в этом рассказе ярче, чем лексика: здесь нет иносказательных, сложных для понимания выражений, только перечисление фактов, важных для развития истории. Вэтом плюс рассказа – он легко воспринимается даже теми, кто только начинает учить язык.
«The Cats of Ulthar» by H. P. Lovecraft («Кошки Ултара» Говарда Лавкрафта)
Сложность чтения: средний, ближе к простому
Сюжет: Главные герои рассказа, старик и старуха из города Ултар, ненавидят кошек. Однажды они похищают черного котенка, единственного питомца и друга маленького странника Менеса. Мальчик решает отомстить за своего кота. Этот рассказ косвенно связан с другими, более крупными произведениями Лавкрафта, и содержит в себе отсылки к египетской мифологии. Подойдет тем, кто любит таинственные рассказы и выразительный язык. Можно сказать, «Кошки Ултара» в плане языка – полная противоположность «Костра».
«The Cactus» by O. Henry («Кактус» О. Генри)
Сложность чтения: простой
Сюжет: О. Генри – признанный мастер короткого рассказа. Писатель тонко чувствовал человеческие души и ловко подмечал детали, дополнявшие образы героев. А еще О. Генри – мастер мягкой иронии. Тем, кто учит английский язык и планирует общаться с иностранцами, не лишним будет перенять у писателя пару приемов.
«A True Story Repeated Word for Word As I Heard It» by Mark Twain («Правдивая история, записанная слово в слово, как я ее слышал» Марка Твена)
Сложность: средняя, ближе к простой (самое сложное – название рассказа)
Сюжет: в рассказе речь идет о пожилой служанке, которая, по ее словам, никогда не испытала ни «горя», ни «радости». Здесь длинные предложения, сбивчивая прямая речь, ироничная интонация – все, как любит Твен. Интересная зарядка для ума и отличный повод подтянуть язык.
«Kew Gardens» by Virginia Woolf («Королевский сад» Вирджинии Вулф)
Сложность: средняя
Сюжет: короткое произведение Вирджинии Вулф раскрывает целый калейдоскоп персонажей. Пожалуй, это самый необычный рассказ из списка: яркий в плане языка и стиля, непривычный для носителей русского языка. Здесь природа выступает как отдельный герой, а диалоги изящно пересекаются с внутренними монологами персонажей.